动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
进入 [進入] jìnrù | eingehen 不及物动词 | ging ein, eingegangen | | ||||||
允诺 [允諾] yǔnnuò | eingehen 及物动词 | ging ein, eingegangen | | ||||||
收缩 [收縮] shōusuō | eingehen | ging ein, eingegangen | - schrumpfen 不及物动词 | ||||||
趋 [趨] qū - 迎合 [迎合] yínghé | auf jmdm./etw. eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
迎合 [迎合] yínghé | auf jmdm./etw. eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
缩水 [縮水] suōshuǐ [纺] | eingehen 不及物动词 | ging ein, eingegangen | | ||||||
缩 [縮] suō [纺] | eingehen 不及物动词 | ging ein, eingegangen | | ||||||
萎黄 [萎黃] wěihuáng [植] | eingehen | ging ein, eingegangen | - verwelken 不及物动词 | ||||||
投合 [投合] tóuhé 渐旧 | auf jmdn. eingehen | ging ein, eingegangen | - dessen Erwartungen, Wünsche o. Ä. | ||||||
承担义务 [承擔義務] chéngdān yìwù | Verpflichtungen eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
联盟 [聯盟] liánméng | ein Bündnis eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
不让步 [不讓步] bù ràngbù | keinen Kompromiss eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
寸步不让 [寸步不讓] cùnbù-bùràng 成语 | keinen Kompromiss eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
僵持 [僵持] jiāngchí | keinen Kompromiss eingehen | ging ein, eingegangen | |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
前缀 [前綴] qiánzhuì [语] | die Vorsilbe 复数: die Vorsilben | ||||||
词头 [詞頭] cítóu [语] | die Vorsilbe 复数: die Vorsilben | ||||||
名垂青史 [名垂青史] míng chuí qīng shǐ 成语 | jmds. Name geht in die Geschichte ein |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
跷辫子 [蹺辮子] qiāobiànzi [口] | in die ewigen Jagdgründe eingehen [转] [口] - sterben | ||||||
翘辫子 [翹辮子] qiàobiànzi [口] | in die ewigen Jagdgründe eingehen [转] [口] - sterben | ||||||
恍然大悟 [恍然大悟] huǎngrán-dàwù 成语 | jmdm. geht plötzlich ein Licht auf [转] 动词不定式: aufgehen | ||||||
豁然开朗 [豁然開朗] huòrán-kāilǎng 成语 | jmdm. geht plötzlich ein Licht auf [转] 动词不定式: aufgehen | ||||||
茅塞顿开 [茅塞頓開] máosèdùnkāi 成语 | jmdm. geht plötzlich ein Licht auf [转] 动词不定式: aufgehen |
广告
广告